Специфіка творчого проєкту “Як кохався дон Перлімплін з Белісою в саду” Волинського театру ляльок в контексті сценічної історії драматургії Ф. Г. Лорки в театрі анімації
Вантажиться...
Дата
Автори
ORCID
DOI
Науковий ступінь
Рівень дисертації
Шифр та назва спеціальності
Рада захисту
Установа захисту
Науковий керівник/консультант
Члени комітету
Назва журналу
Номер ISSN
Назва тому
Видавець
Харківський національний університет мистецтв імені І. П. Котляревського
Анотація
Перспективними є постановки творів визнаних світових майстрів, серед яких увагу привертає Федеріко Гарсіа Лорка. Відомо, що деякі свої твори видатний іспанський драматург-модерніст писав саме для театру ляльок, і цей факт багатократно збільшує актуальність цієї роботи. Хоча є прецеденти втілення п’єс Ф. Г. Лорки засобами театру анімації, немає цілісного дослідження, яке б ці постановки розкрило. Ще одним аспектом який розкривається у роботі, є український досвід постановок. Важливо висвітлити постановки за творами цього драматурга, які виникли вже за Незалежності України. У даному дослідженні вперше узагальнюються та аналізуються постановки за драматургією Ф. Г. Лорки в театрі анімації.
Опис
Одним з головних завдань дослідження було висвітлити український досвід постановок за творами драматурга. Першим прочитанням п’єси “Як кохався дон Перлімплін з Белісою в саду” стає постановка в режисурі Є. Гімельфарба як дипломна робота його курсу у ХНУМ ім. І. П. Котляревського на сцені Харківського театру ляльок (1995 р.). Постановка вирішена у форматі вуличного театру, що є також характерним для закордонних театрів. У виставі присутні гротескові маски, живий план, лялька-символ та іспанська стилізація. Постановка є знаковою, адже окрім того, що це перше прочитання п'єси драматурга, вона також стає оригінальною в контексті учбового процесу, адже до подібної драматургії в рамках навчання не зверталися. Можемо підсумувати, що для закордонних митців при постановці драматургії Ф. Г. Лорки характерним є використання яскравих кольорів у сценографії, гротесковість акторської гри, наявність живого співу, іспанська стилізація. Візії українських митців відрізняються від закордонних більшою графічністю та наявністю холодних відтінків у сценографії, що надає постановкам більшого трагізму
Ключові слова
Бібліографічний опис
Гура В. М. Специфіка творчого проєкту “Як кохався дон Перлімплін з Белісою в саду” Волинського театру ляльок в контексті сценічної історії драматургії Ф. Г. Лорки в театрі анімації : магіст. робота / Гура Валентин Максимович ; наук. кер. Щукіна Ю. П. - Харків: ХНУМ, 2024. - 83 с.
