Сучасний мистецький англомовний дискурс : лингвістичні особливості та засоби реалізації в аспекті музичного мистецтва

dc.contributor.authorХодаковська, О. О.
dc.date.accessioned2026-05-15T09:59:02Z
dc.date.issued2024
dc.description.abstractСтаття присвячена дослідженню англомовного мистецького дискурсу, який відрізняється значним жанровим різноманіттям. Оскільки на сучасному етапі система мистецтва є глобалізованою, а статус провідної мови міжнародного спілкування має англійська, унаслідок цього англомовні тексти є, на наш погляд, репрезентативними та такими, що маніфестують найприкметніші характеристики дискурсу обраного типу. У вітчизняному та зарубіжному мовознавстві представлено ґрунтовний доробок з дискурсології. Але вивчення англомовного мистецького дискурсу в мікрополі музичного мистецтва не знайшло достатнього висвітлення в сучасній мовознавчій науці. Це і зумовило актуальність дослідження. Наукову розвідку здійснено з урахуванням інтегрального підходу, а саме аналізу мистецтва як цілісного явища, що включає в себе різноманітні аспекти культури, історії, філософії та лінгвістики. Цей вид дискурсу має чітко окреслену мету комунікації і динамічну спрямованість, а отже досліджений нами як складна сукупність і маніфестація лексичних (термінологічних), граматичних і синтаксичних засобів, обумовлена завданнями комунікації у сфері музичного мистецтва. Констатовано інтертекстуальність англомовних текстів у сфері музики. Засобами реалізації категорії інтертекстуальності в дослідженому нами матеріалі є цитати, розгорнуті і нерозгорнуті. Сучасний мистецький дискурс вирізняється великою різноманітністю компонентів, що допомагають утілювати творчі ідеї. До таких елементів нами віднесено ескпресеми, які, в свою чергу поділяємо на метафори, епітети, порівняння, алегорії, слова-інтенсифікатори, стилістично марковані одиниці, фразеологізми та ідіоми. До зазначених засобів також запропоновано віднести терміни та запозичення з італійської мови, уживання неологізмів та особливих мовних конструкцій, риторичні запитання. Наявність згаданих одиниць увиразнює мистецький текст, створює неповторний стиль творчого висловлювання. Відзначено суттєве різноманіття та варіювання репрезентації основних елементів мистецького англомовного дискурсу, що свідчить про його унікальність. Досліджений матеріал показав, що компоненти дискурсу детерміновані жанрами текстів, лінгвокультурною специфікою і комунікативною стратегією.
dc.identifier.citationХодаковська О. О. Сучасний мистецький англомовний дискурс : лингвістичні особливості та засоби реалізації в аспекті музичного мистецтва = Contemporary artistic English-language discourse: linguistic features and means of implementation in the aspect of musical art // Закарпатські філологічні студії. 2024. Вип. 38. С. 183-186.
dc.identifier.doihttps://doi.org/10.32782/tps2663-4880/2024.38.34
dc.identifier.orcidhttps://orcid.org/0000-0002-2168-4558
dc.identifier.urihttps://repo.num.kharkiv.ua/handle/num/1997
dc.language.isouk
dc.publisherУжгородський національний університет
dc.subjectМистецький дискурс англомовний, лінгвістика культурологічна, музична лексика сучасна
dc.titleСучасний мистецький англомовний дискурс : лингвістичні особливості та засоби реалізації в аспекті музичного мистецтва
dc.title.alternativeContemporary artistic English-language discourse: linguistic features and means of implementation in the aspect of musical art
dc.typeArticle

Файли

Контейнер файлів

Зараз показуємо 1 - 1 з 1
Вантажиться...
Ескіз
Назва:
36.pdf
Розмір:
369.43 KB
Формат:
Adobe Portable Document Format

Ліцензійна угода

Зараз показуємо 1 - 1 з 1
Вантажиться...
Ескіз
Назва:
license.txt
Розмір:
2.95 KB
Формат:
Item-specific license agreed upon to submission
Опис: